Discours de Xi Jinping à l’occasion du 100e anniversaire du PCC. Résumé à l’usage des enfants des écoles élémentaires de la R. P. de Chine

Le jeudi 1 juillet 2021, place Tian’anmen à Pékin

 Résumé à l’usage des enfants des écoles élémentaires de la R. P. de Chine

« Les Trois Époques »

Trois époques rythment l’histoire de la Chine :

Époque vénérable

Pendant cinq millénaires avant 1840, la Chine apporte des contributions indélébiles au progrès de la civilisation humaine. 

Époque humiliante

En 1840, une période sombre s’ouvre avec la guerre de l’opium et se referme en 1949 avec l’avènement de la république populaire de Chine.

Entretemps, les impérialistes venus de l’étranger altèrent la société chinoise, qui tombe dans un état semi-colonial-semi-féodal.

Plusieurs tentatives sont lancées pour sauver la nation de ce péril. Elles échouent.

Jusqu’au jour où …

Époque glorieuse

… En 1949, le Parti parvient au pouvoir, restaure l’harmonie dans la société et, dans le respect de l’ordre, administre le pays pour le meilleur de ses habitants. Après un siècle, il rêve d’apporter – sous la conduite ferme et éclairée de son secrétaire général – des contributions indélébiles au progrès de la civilisation humaine. 

Et que vive encore un siècle l’« Esprit du Bateau Rouge » !

***

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

近平讲话

在中共建党100周年之

2021 7 1 日,星期四,北京天安广

 

人民共和国小学生使用情况总结

《三个代》

 

中国史的三个代:

 

一、

1840年前的五千年,中国为人类文明进步作出了不可磨灭的贡献。

 

屈辱的

1840年,鸦片战争开始,1949年中华人民共和国成立,黑暗时期结束。

与此同时,来自国外的帝国主义者正在改变陷入半殖民地半封建国家的中国社会。

为使国家免于这种危险,人们进行了多次尝试。他们失败了。

直到那天…

 

辉岁

…… 1949 年,党上台执政,恢复了社会和谐,并在适当考虑秩序的情况下,为人民谋福利而治理国家。一个世纪后,他梦想在秘书长坚定而开明的领导下,为人类文明的进步做出不可磨灭的贡献。

 

又一个世船精神

Laisser un commentaire