Suivez l’évolution de l’Asie avec un abonnement à Asie21 🎄🎁
北京於2021年11月5日宣佈,對台獨頑固份子實施懲戒措施。事實上,2020年北京就已聲稱,將對台獨份子及其金主,列出黑名單。這是北京當局首次採取明確行動,以削弱當權的台獨勢力!
Suivez l’évolution de l’Asie avec un abonnement à Asie21 🎄🎁
北京於2021年11月5日宣佈,對台獨頑固份子實施懲戒措施。事實上,2020年北京就已聲稱,將對台獨份子及其金主,列出黑名單。這是北京當局首次採取明確行動,以削弱當權的台獨勢力!
誰是2024年的台灣總統候選人? 美國在台灣的戰略譎詐
美國的暗中鼓勵台獨運動,乃是令人認為此乃一種新的戰略清晰,而這又等於在玩火!
Les États-Unis encouragent les mouvements indépendantistes à Taïwan tout en faisant croire à une nouvelle politique de clarté et jouent avec le feu.
La décision temporaire des douanes chinoises d’interdire, unilatéralement et sans préavis, l’importation d’ananas frais taïwanais porte un coup à l’économie insulaire : 40 000 tonnes d’ananas se retrouvent invendus et les agriculteurs sont en colère. De 2015 à 2020, les exportations d’ananas de l’île vers le continent chinois ont représenté 90 % de ses exportations totales de fruits. Le gouvernement Tsai met tout en œuvre pour trouver des solutions efficaces. Mais son cauchemar ne ferait que commencer : la presse continentale s’en donne à cœur joie.
Le lendemain de la réélection de Tsai Ing-wen à la présidence de Taïwan, le président de l’AIT*, James Moriarty, avait rappelé aux officiels taïwanais que les États-Unis souhaitaient exporter leur viande de boeuf et de porc sur leur marché. Le dossier est sensible car les États-Unis utilisent dans leurs élevages du chlorhydrate de ractopamine, toxique pour les consommateurs et interdit dans 160 pays, dont l’Union européenne (depuis 1996), la Chine et la Russie.
台灣對美國開放有毒豬牛肉進口市場—游盈龍指責蔡英文獨裁專制
蔡英文甫獲選連任台灣縂統的第二天,美國在台協會主席莫健就立刻向台灣當局表示,美國希望出口豬牛肉到台灣。這個案子極敏感,因為美國農民使用瘦肉精餵養牲畜,對消費者而言,這是有害的動物用藥,全球160個國家早已禁止使用,其中包括歐盟(從1996年即開始)、中國及俄國。
Depuis la victoire de Tsai Ing-wen aux élections présidentielles le 11 janvier 2020, une nouvelle page s’écrit dans l’histoire de Taïwan dont le rôle sera crucial dans la prochaine phase de la guerre technologique américano-chinoise : Taïwan s’est spécialisé dans les semi-conducteurs depuis plus de 30 ans, créant ainsi une puissance industrielle dans ce domaine. Aujourd’hui, avec cette guerre de la 5G et de l’intelligence artificielle entre les deux grands, Taïwan va être obligé de choisir son camp.
Le mois de mars 2019 a été celui de trois voyages concomitants de trois personnalités politiques de Taïwan dans trois directions. Quelles en sont les significations ?
In March 2019 three concomittant trips were made by three Taiwanese political figures in three directions. What was it for ?
2019年三月,台灣的三位政治人物,竟在同時期,朝着不同的三個方向出訪,這究竟代表什麼意義?
Les élections locales à Taïwan mi-novembre (république de Chine) ont vu la victoire du KMT sur le DPP, le parti actuellement au pouvoir à travers la présidente Tsai Ingwen. Faut-il y voir une victoire pour Pékin comme l’ont dit trop souvent certains analystes et la Chine elle-même ?
Le 20 mai 2017 ont eu lieu en république de Chine (Taiwan) les élections anticipées du nouveau dirigeant du KMT, aujourd’hui dans l’opposition, la présidente Tsai Ing-wen appartenant au DPP. La présidence du KMT reste un poste important car si le parti est affaibli, il demeure à la fois le principal parti conservateur traditionnel et le premier partenaire politique de la Chine continentale (du fait de la volonté du parti communiste chinois de marginaliser le DPP).