2024年台灣總統大選結果
William Lai gagne mal, Hou You-ih fait remonter le KMT, Ke P. devient la variable d’ajustement de la politique de Taïwan. Il n’y a pas de coalition.
2024年台灣總統大選結果
William Lai gagne mal, Hou You-ih fait remonter le KMT, Ke P. devient la variable d’ajustement de la politique de Taïwan. Il n’y a pas de coalition.
La plupart des sondages sont controlés par les verts et le KMT. Sont-ils impartials ? Jusqu’à aujourd’hui, il en ressort qu’il n’y a aucun espoir pour Ke P. Or, il est étonnant de constater que ce dernier rassemble des foules lors de ses meetings publics.
2024年台灣總統大選
Chao Shao-kang et Wu Hsin-yin entrent en scène. Kuo Tai-ming en sort. Hou you-ih et Ke P. restent
FAITS
23 novembre 2023 : réunion de l’opposition organisée par Kuo Tai-ming : rupture de l’accord « Bleu-Blanc »
La campagne électorale bat son plein pour la présidentielle de janvier 2024 qui n’a qu’un tour. Les alliances doivent donc se faire en amont, basées entre autres sur les résultats de sondages qui, d’ailleurs, semblent cohérents entre eux, confirmant les tendances de l’opinion publique. Mais elles sont difficiles à faire car l’un doit se sacrifier en acceptant d’être la potiche de l’autre. Le récent accord KMT-TPP a entamé une nouvelle phase de la campagne.
Il n’y a pour l’instant que 3 candidats qui répondent aux critères obligatoires pour se présenter. William Lai* (DPP) est toujours en tête. Hou You-ih* (KMT) progresse à la deuxième place en dépassant Ke P.* (TPP). Une alliance Hou-Ke ou Ke-Hou pourrait permettre aux candidats KMT et TPP de gagner face au candidat DPP. Cette élection complexe attire l’attention mondiale.
La campagne pour les présidentielles taïwanaises de janvier 2024 bat son plein. Les principaux candidats sont William Lai* (DPP*), Ko Wen-je* (TPP)* et Hou Yu-ih* (KMT*). Ko Wen-je sera-t-il l’homme providence dont Taïwan a besoin ? Les voyages passés ou à venir des candidats à l’étranger démontrent l’intérêt des pays voisins et des États-Unis et l’importance de Taïwan dans la stabilité régionale. Les États-Unis ont précisé qu’ils ne prendraient pas parti pour ces élections et déclarent souhaiter la reprise du dialogue entre Taïwan et la Chine continentale.
Le professeur Ke* (Ke P.), président du Parti populaire de Taïwan, s’est rendu aux États-Unis (New York, Boston, Washington DC, Houston) du 8 au 28 avril 2023. Rentré à Taïwan, il s’est porté candidat aux présidentielles. Son projet est la réconciliation des peuples pour conduire à une société inclusive – soit sans discrimination d’origine -, avec une « compétition loyale » entre les partis politiques, l’objectif étant la paix à travers le détroit de Taïwan.
Le vice-président actuel de Taïwan, William Lai*, non soutenu par la présidente Tsai, est candidat en tant que DPP, parti au pouvoir. Cependant, il est, de manière officielle, pour l’indépendance de Taïwan. Et les politiciens américains veulent éviter une guerre contre la Chine. Ils ne peuvent donc pas soutenir officiellement un candidat qui s’affiche indépendantiste.
Après la défaite du DPP aux « élections 9 en 1 », la présidente Tsai Ing-wen opère un grand virage : « Contrer la Chine pour protéger Taïwan » est remplacé par « La paix pour protéger Taïwan »
En 2022, suivez l’évolution de l’Asie 🎄🎁
La prochaine présidentielle aura lieu en janvier 2024. La précédente – 11 janvier 2020 – avait permis à Tsai Ing-wen de remporter un second mandat1. Comme le veut la constitution, un président de la république ne peut être élu plus de deux fois de suite. Quels sont les candidats potentiels pour la prochaine mandature ? La situation politique actuelle n’est pas très favorable au DPP. De grands changements pourraient avoir lieu.
誰是2024年的台灣總統候選人? 美國在台灣的戰略譎詐
美國的暗中鼓勵台獨運動,乃是令人認為此乃一種新的戰略清晰,而這又等於在玩火!
Les États-Unis encouragent les mouvements indépendantistes à Taïwan tout en faisant croire à une nouvelle politique de clarté et jouent avec le feu.
Song Chuyu ( James Soong 宋楚瑜 ) vient de se déclarer candidat aux présidentielles qui auront lieu dans moins de deux mois.
Le mois de mars 2019 a été celui de trois voyages concomitants de trois personnalités politiques de Taïwan dans trois directions. Quelles en sont les significations ?
In March 2019 three concomittant trips were made by three Taiwanese political figures in three directions. What was it for ?
2019年三月,台灣的三位政治人物,竟在同時期,朝着不同的三個方向出訪,這究竟代表什麼意義?